Zuò ba
坐 吧
To sit(particle)
have a sit.
15:01
Nǐmen zhèxiē wàizú rén nǎ
你们 这些 外族 人 哪
Thou these other tribe people(particle)
Thou these outsiders
15:08
Zuò biàn shì zuò
坐 便 是 坐
Sit exactly is sit
sit exactly is sit.
15:12
Piānpiān yào guìzuò.
偏偏 要 跪坐
Stubbornly want to kneel sit (Sit on your knees.)
deliberately want to sit on the knees
15:15
dàdàfāngfān gzuòxia
大大方方 坐下
(natural and posied) idiom sit down
Sit down without restraint
15:15
shàng xiān
上 仙
God/ Immortal
God/ Immortal
15:30
qǐng
请
Please
Please
15:34
Qǐng hē
请 喝
Please drink.
Please have a drink.
15:37
yānzhī, nǐ èrgē ne
胭脂 ,你 二 哥 呢
Yan Zhi your second brother quest.
Yan Zhi, where is your second brother?
15:48
Pà shì hái méi huílai
怕 是 还 没 回来
Afraid to best ill not come back
I'm afraid (he) hasn't returned.
15:51
Gong zhōng yǎng le shǔbùqīng de měirén
宮 中 养了 数不清 的 美人
Palace in keeping countless beauty
There are countless beauties in the palace.
15:55
hái zhěngrì qù fánjiān xúnhuān zuòlè
还 整日 去 凡间 寻欢 作樂
how ever whole day go human realm to seek pleasure
However, he still seeks pleasure in the human realm for the whole day.
15:58
héchù xiàng gè huángzǐ
何处 像 个 皇子
Where look like a prince
Where does he look like a prince?
16:02
Èrgē tā
二哥 他
Second Brother he
Second Brother
16:04
jīnrì shēngmǔ jì chén
今日 生母 祭 辰
today birth mother ritual day
Today is his biological mother's memorial day
16:06
pà shì yīnwèi zhège cái méi huílai
怕 是 因为 这个 才 沒 回來
Be afraid is because this so no returned
I'm afraid this is why he has not returned.
16:08
zhèwèi xiān shǐ wèi hé zǒng bújiàn nǐ kāikǒu ā
这位 仙使 为何 总 不见 你 开口 啊
this immortal messenger why always no see you talk(particle)
this god, why always didn’t see you speak.
16:20
mòfēi bù xǐhuan wǒ zhèdàzǐ mínggōng de zhāodài?
莫非 不 喜欢 我 这 大紫 明宫 的 招待 ?
Could be don’t like my this Grand Ziming Palace‘s reception
could it be that you don't like the reception of my Grand Zi Ming Palace?
16:25
méiyǒu
没有
no
Not like that
16:29
jūn shàng
君 上
Lord
Lord
16:30
Xiǎoxiān bùshàn yáncí
小仙 不善 言辞
I not good words.
I am not good at expression.
16:30
pà shuō duō le fǎndào sǎo le jūn shàng de xìngzhì
怕 说 多了 反倒 掃了 君上的興致
be afraid speak many on the contrary exterminate lord’s mood.
I am afraid speaking too much, it will exterminate mood of the lord.
16:30
zěn mehuì
怎么 会
how possible.
How it this possible?/ How come?
16:35
jūn shàng xiǎo xiān jìng nǐ
君上 小仙 敬 你
Lord I offer recpectly you.
Lord, I offer you.
16:37
nǐde tiānzī hěn búcuò
你的 天資 很 不错
your innate talent very not bad.
You have talent. I really like it.
16:43
běn jūn duì nǐ hěn shì xǐhuan
本 君 对 你 很 是 喜欢
I towards you very to be like.
I like you very much.
16:43
yì jūn guòjiǎng le
翼 君 过奖 了
Ghost Lord overpraised.
You flatter me, my Lord.
16:49
bùrú nǐ suí le běn jūn zuò wǒde yì zǐ
不如 你 随 了 本 君 做 我的 義 子
It would be better you follow I to become my godson.
Why don't you become my godson and live here in Grand Ziming Palace?
16:52
zhù jìn zhè dàzǐ mínggōng
住 进 这 大紫 明宫
To live in this Grand Ziming Palace.
live in this Grand Ziming Palace.
16:52
kàndào nǐ de nà yīkè
看到 你 的 那 一刻
saw you of ~that moment.
From the moment I saw you, I thought..
16:56
běn jūn céng xiǎng
本 君 曾 想
I once think.
I thought once.
16:56
mòfēi zhè míngmíng tiānyì
莫非 這 冥冥 天意
Could be possible this predestinate.
perhaps it's fate.
17:04
bǎ nǐ zhè háizi sòngdào le běn jūn de shēn biān ma?
把 你 这 孩子 送到 了 本 君 的 身边 吗 ?
handle you this child send my side quest.
handle you --- this child to my side.
17:06
Wǒ suī xīxià yǒu liǎng zǐ yì nǚ
我 虽 膝下 有 两 子 一 女
I althoug hunder me have two son one girl.
Although I have two sons and a daughter.
17:14
què hái yào wèn nǐ
却 还 要 问 你
but stil want ask you.
but I still want to ask you.
17:18
kěfǒu yuànyì lǐng le zhè yí duàn fùzǐ yuánfèn
可否 愿意 领 了 这 一 段 父子 缘分
can or not willing receive this a section of father and son predestined relationship.
receive this predestined relationship between father and son ?
17:18
zhè
这
this
Well...
17:24
zěnme
怎么
How?
How?
17:28
Nándào wǒ zhè dàzǐ mínggōng hái pèi bú shàng nǐ ma?
难道 我 這 大紫 明宫 还 配 不上 你 吗 ?
Isn’t I this Grand Ziming Palace not worthy unable you quest.
Is this Grand Ziming Palace not good enough for you?
17:30
Bú bú bù
不 不 不
No no no.
No, no, no
17:37
jūn shàng, zhǐshì xiǎoxiān hái xū yǔ jiāzhōng fùmǔ shāngliang
君 上, 只是 小仙 还 须 与 家中父 母商 量
Lord merely I still have to with home parents discuss.
My lord, it is just that I must first discuss this with my parents.
17:40
Búbì le
不必 了
no need(particle)
There's no need.
17:44
kěshì bài yìfù zhèyàng de dàshì
可是 拜 義父 这样 的 大事
But salute adoptive father this kind of big matter.
But such an important matter as taking a godfather.
17:47
xū dé jiārén shǒukěn ā!
须 得 家人 首肯 啊 !
need to get family (to give a nod of approval) (particle).
But such an important matter as taking a godfather.
17:49
rènqīn zhèzhǒngshì
认亲 这种 事
Recognize as a relative this kind of matter
this kind of recognition as a relative stuff.
17:53
zhǐyào nǐqíngwǒyuàn,
只要 你情我愿 ,
only need with our mutual agreement.
Accepting a familial relation only requires mutual consent.
17:53
wúxū jiārén yìngyǔn
无需 家人 应允
no need family permission.
There is no need for permission from family members.
17:58
zhè
這
this
Well...
18:00
jūn shàng jūn shàng yě shu ōle
君 上 君 上 也 说 了
Lord!Lord also say(particle).
Lord! Lord also say.
18:04
rènqīn zhèzhǒng shì qiú de shì nǐqíngwǒyuàn
认亲 这 种事 求 的 是 你情我愿
Recognize as a relative this kind of matter request is with our mutual agreement.
As your lordship says, taking a familial relation needs mutual consent.
18:07
zhìshǎo yě yào liǎngfāng dōu yuàny ìma?
至少 也 要 两方 都 愿意 嘛 ?
At least also need both side all willing(particle).
At least, both parties need to be willing.
18:11
běn jūn shēnwéi yì zú zhī zhǔ
本 君 身为 翼 族 之 主
I as Lord of Ghost tribe.
As the lord of the Ghost Realm.
18:18
shōu gè yì zǐ háiyào tóng biéren shāngliang ma?
收 个 義 子 还要 同 別人 商量 吗 ?
accept an adopted son still need with other people discuss(quest).
Accept a adopted son, do I still need to discuss with others?
18:21
jūn shàng huà búshi zhèyàng shuō de,
君 上 话 不是 这样 说 的
Lord word is not this way say(emphasize)
Lord, That's not what it says
18:27
jūn shàng xiān xī nù
君 上 先 息怒
Lord prior calm down
Lord, calm down first.
18:30
Ruò jūn shàng zhēn yǒuyì de huà
若 君 上 真 有意 的话
in case lord really interested in If
In case, If you really want to
18:33
yě yào xiān wèn guò wǒjiā de shàng shén a!
也 要 先 问 过 我家 的 上 神 啊 !
also need first ask(experienced action marker)my home’s god(particle)
you also have to ask my god first.
18:36
zhé yán!
折颜?
Zhe Yan?
Zhe Yan?
18:40
zhèngshì
正是
Exactly
Exactly
18:41
Do you think that self claim as Zhe Yan’ man, then can get away with it?
18:44
kěshì qùnián tiānjūn shòuchén
可是 去年 天君 壽辰
but last year Heaven Lord birthday.
But in the Heaven Lord’s birthday last year.
18:56
běn jūnhuàchéngxiǎo shǐzhěfèngxiànshòulǐdeshíhòu
本 君 化成 小使者 奉献 壽禮 的時候
I transform as small emissary offer birthday present at the time.
At that time, I transformed into an emissary to offer a birthday present...
18:59
Míngmíng kàndàonǐzhànzàimò yuāndeshēnbiān
明明看到你站在墨 渊的身边
obviouslysawyoustandatMo Yuanof~side
obviously saw you standing side of Mo Yuan.
19:06
kǒukoushēngshēng huàn tā wèi shīfu
口口声声 唤 他 为 师父
(idiom)to keep on saying called he as master.
You kept calling him as Master.
19:11
nǐmen liǎnggè rén gēnběn bú shi zhé yán de rén
你们 两个 人 根本 不 是 折 颜 的 人
Thou two people absolutely not are Zhe yan’s people.
Thou two are absolutely not the Zhe Yan’s people.
19:20
érshì kūnlún xū de dìzǐ
而是 昆仑 虚 的 弟子
but is Kunlun Mountain‘s disciple.
but is Kunlun Mountain ‘s disciple.
19:25
náxià
拿下
take down
take them down./ Arrest them
19:32
bié
别
Don't
Don't.
19:34
fàngkāi wǒ! Fàngkāi wǒ!
放开 我 ! 放开 我!
Let go me! Let go me!
Let me go! Let me go!
19:36
dài xià qù fēnkāi kānyā
带 下 去 分开 看押
take down go separate detain.
Take them away and detain them separately.
xiǎo xiān shǐ hǎohǎo xiǎngxiang
小 仙 使 好好 想想
young immortal messenger carefully think about it.
Young immortal messenger, you think it carefully.
19:47
shì yào qiāndāowànguǎ, háishi guāiguāi de zuò běn jūn de gānérzi
是 要 千刀万剐 ,还是 乖乖 地 做 本 君 的 干儿子
is going to cut into piece or obediently to become my adopted son.
Do you want to be cut into a piece, or obediently become my adopted son?
19:51
Zǒu zǒu
走 走
To move to move
Let go! Let go!
20:00